Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Tokrat predstavljamo Haftoma iz Eritreje, ki je z vodjo projekta Doris Špurej poklepetal o svojem burnem življenju v Eritreji in Sudanu in sedajšnjem življenju v Sloveniji.
Petkova skupina za ženske (Sirija)
Dokler ni presenetila epidemija coronavirusa so bili petki rezervirani za skupino za ženske. Skupina je nastala z idejo podpore in opolnomočenju žensk z begunsko izkušnjo. Zadnje srečanje, preden so prišli ukrepi zaradi virusa, smo se pogovarjale o življenju v Sloveniji. Nekaj misli je strnjenih v tem medkulturnem blogu.
Perzijsko novo leto (Iranska skupnost v Sloveniji)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. V njem najdemo številne skupnosti ljudi iz drugih dežel, ki so se preselili v Slovenijo. Tokrat smo se pogovarjali s pripadniki Iranske skupnosti, ki so nam pobližje predstavili najpomembnejši perzijski praznik nauruz - pričetek pomladi.
Zahra (Iran)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljajo ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Tokrat predstavljamo Zahro iz Irana, ki je z nami delila svoje vtise življenja v Mariboru in Sloveniji.
Ibrahim (Sirija / Syria)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljajo ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Tokrat predstavljamo Ibrahima iz Sirije, s katerim smo se pogovarjali o prazničnih tradicijah.
Roberto Trigona (Puerto Rico / Italy)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljajo ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Tokrat predstavljamo Roberta Trigona, ki ima korenine v Puerto Ricu in Italiji.
Luka Kristić (BiH)
Talha Ahmad (Nizozemska / Pakistan)
Marko Mandir (Hrvaška / Croatia)
Snehashis in Joytri (Indija / India)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljajo ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Tokrat predstavljamo dvojec Shehashis in Joytri, ki sta v Maribor prišla iz daljne Indije.
Joelma Santos Da Cruz (Brazilija / Brasil)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljanju ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Tokrat predstavljamo Joelmo Santos Da Cruz iz Brazilije.
Oya Ocak (Turčija / Turkey)
Maribor je ne glede na svojo majhnost kulturno zelo pestro mesto. Kako življenje v Mariboru doživljanju ljudje, ki so se k nam preselili iz bližnjih ali daljnih krajev, kaj jim je tukaj najbolj všeč, na kakšne ovire so naleteli pri selitvi v Maribor in zakaj je bilo vredno vztrajati, pa si boste lahko prebrali v obliki Medkulturnega bloga. Premierno tokrat predstavljamo Oyo Ocak iz Turčije.