Spoznajte nominiranke za nagrado Vasje Cerarja 2025

28. SLOVENSKI DNEVI KNJIGE V MARIBORU

POGOVORI Z NOMINIRANKAMI ZA NAGRADO VASJE CERARJA 2025

V petek, 23. maja 2025, bo na uradnem odprtju 28. festivala Slovenski dnevi knjige v Mariboru, ki ga skupaj s partnerji organizira Mladinski kulturni center Maribor (MKC Maribor) znano, katera od treh nominirank je prejemnica letošnje nagrade Vasje Cerarja za vrhunske prevode mladinske književnosti. Otvoritev festivala in razglasitev prejemnice nagrade bosta ob 12. uri v Univerzitetni knjižnici Maribor.

Za nagrado, ki jo Društvo slovenskih književnih prevajalcev skupaj z MKC Maribor letos podeljuje četrtič, so tokrat nominirane prevajalke

  • Stana Anežlj za prevoda knjig Cunami v glavi (Založba Pivec) avtorja Erika Woutersa in Odpor pisateljice Wilme Geldof (Založba Miš),

  • Tina Mahkota za prevod knjige Poglej na obe strani avtorja Jasona Reynoldsa (Morfemplus),

  • Katja Zakrajšek za prevod romana v verzih Pesnica X Elizabeth Acevedo (Morfemplus).

S prevajalkami smo se pogovarjali o knjižnih junakih in njihovih zgodbah v prevedenih knjigah, ki so jim prinesle nominacijo za nagrado, o njihovem delu, prepoznavnosti in cenjenosti prevajalskega dela ter tudi o tem, kaj jim nominacija pomeni in kako pomembna je stanovska nagrada Vasje Cerarja.

Celotnim pogovorom lahko prisluhnete tukaj. Z nominirankami se je pogovarjala Živa Mijatović.

Stana Anželj: ‘‘Zaradi kratkih stavkov se je zdelo, da se misel zatika.’’

Tina Mahkota: ‘‘Čeprav je knjiga namenjena mladim, je napisana zelo zahtevno in terja izkušenega bralca.’’

Katja Zakrajšek: ‘‘Prevajanje otroške in mladinske literature se pogosto, mednarodno gledano, zapostavlja.’’