Živa knjižnica Maribor tudi letos vabi na branja knjig in druženje. Ste vedeli, da tudi v Eritreji praznujejo božič in da v Iranu praznujejo novo leto marca? Tokrat se namreč predstavljajo knjige iz različnih kulturnih okolij.
Ne zamudite priložnosti spregovoriti z dekletom iz Irana, učiteljem joge iz Indije, islamskim teologom in s humanitarcem pakistanskih korenin iz Nizozemske, s prevajalcem in študentom iz Eritreje, poznavalcem sudanske kulture ter mnogimi drugimi. Ob tem bomo pokušali praznično hrano iz Irana, Eritreje in Sirije ter izvedeli več o praznovanjih v teh kulturah.
Vzporedno z Živo knjižnico potekajo delavnice izdelovanja knjigofrca za otroke.
Dogodek organizira Središče medkulturnega dialoga Maribor v sodelovanju z Inštitutom za slovensko izseljenstvo in migracije ZRC SAZU (projekt PandPAS).
Nekaj o metodi žive knjižnice:
Metoda žive knjižnice poteka tako, da si bralec/ka pri knjižničnem pultu, kjer ga/jo pričaka knjižničar/ka, iz nabora živih knjig oz. knjižnega kataloga izbere živo knjigo, ki jo želi prebrati. Knjižničar/ka bralca/ko in živo knjigo predstavi in ju pospremi v čitalnico, ki je rahlo odmaknjen prostor, kjer potekajo branja. Branje poteka v obliki pogovora, kjer živa knjiga pripoveduje o sebi, bralec pa živi knjigi postavlja vprašanja, ki ga zanimajo v povezavi s profilom žive knjige.
Branje poteka do 30 minut, če pa se bralec/ka in knjiga strinjata, pa se branje lahko podaljša za dodatnih 15 minut.
»Projekt sofinancira Evropska unija iz sredstev Sklada za azil, migracije in vključevanje in sredstev proračuna Republike Slovenije.«